Skip to main content
Поддержка ReSound Phone Clip+
ReSound Phone Clip+ передает кристально чистые телефонные звонки и звук прямо на ваши слуховые аппараты. Размером не больше спичечного коробка, ReSound Phone Clip+ очень удобен и прост в настройке и использовании. Он быстро станет ценной частью вашей повседневной жизни. 
Установка

Чтобы наилучшим образом поддержать тех, кто знакомится с  новым миром звуков, мы подготовили вспомогательные материалы, которые помогут вам освоиться с этой технологией. Руководство пользователя будет автоматически загружено, когда вы нажмете на него:

Руководство пользователя

Часто задаваемые вопросы

Установка и настройка

Слуховые аппараты должны быть сопряжены с ReSound Phone Clip+, чтобы создать приватную связь для дальнейшего общения, а также для передачи информации между устройствами.

Ваш специалист по слухопротезированию сможет завершить процесс сопряжения с помощью специального программного обеспечения для настройки.

Слуховые аппараты также могут быть сопряжены с ReSound Phone Clip+:

 - нажатие на белую кнопку сопряжения, скрытую под серебристым колпачком на ReSound Phone Clip+, и,

- открывать и закрывать крышки батарейных отсеков слуховых аппаратов в течение 20 секунд.

 

ReSound Phone Clip+ работает с широким спектром устройств Bluetooth. Для поиска совместимых устройств ищите продукты, поддерживающие один или несколько следующих профилей Bluetooth: Hands free, Headset. Оба профиля поддерживаются ReSound Phone Clip+.

ReSound Phone Clip+ позволяет вашим слуховым аппаратам работать в качестве гарнитуры для мобильных и стационарных телефонов с поддержкой Bluetooth.

Процедура сопряжения контролируется вашим мобильным телефоном. Различные мобильные телефоны имеют различные структуры меню. Поэтому если вы не можете завершить процедуру сопряжения с помощью общих шагов, описанных здесь, обратитесь к руководству по эксплуатации вашего мобильного телефона:

1. Включите ReSound Phone Clip+ и снимите серебристый колпачок.

2. Найдите настройки подключения на телефоне. Найдите функцию "Bluetooth" в главном меню или одно из подменю, например "Связь". (См. руководство пользователя мобильного телефона)

3. На мобильном телефоне убедитесь, что функция Bluetooth включена.

4. Нажмите маленькую синюю кнопку сопряжения Bluetooth один раз, чтобы активировать режим сопряжения Bluetooth на две минуты. Во время сопряжения Bluetooth светодиодный индикатор загорится синим цветом.

5. На мобильном телефоне найдите устройства Bluetooth. 

6. На экране вашего мобильного телефона должен появиться список обнаруженных устройств Bluetooth. Выберите "Телефон слухового аппарата"  из этого списка.

7. После этого мобильный телефон может попросить вас ввести код доступа. Если это так, введите "0000" (четыре нуля). 

Теперь ваш ReSound Phone Clip+ должен быть сопряжен с вашим мобильным телефоном. Некоторые мобильные телефоны могут спросить, какую службу Bluetooth вы хотите включить. Выберите "Гарнитура"."

 
Закрепите ReSound Phone Clip+ на свитере, куртке или другой одежде так, чтобы отверстие микрофона было направлено вверх. В качестве альтернативы носите ReSound Phone Clip+ на шее с помощью шнурка, поставляемого вместе с устройством. Держите устройство на расстоянии 10-30 см (4-12 дюймов) от рта. 

С ReSound Phone Clip+ можно сопрячь до 8 устройств Bluetooth, но только 2 устройства Bluetooth могут быть подключены/активны одновременно.

По умолчанию ReSound Phone Clip+ автоматически пытается подключиться к двум последним Bluetooth-устройствам, к которым он был подключен.

При подключении дополнительного устройства Bluetooth список устройств, к которым подключен ReSound Phone Clip+, будет очищен. Поэтому предыдущие подключения необходимо добавлять вручную через меню Bluetooth на телефоне.

Пример: Если вы используете один телефон (1) с ReSound Phone Clip+, а затем подключаете дополнительный телефон (2),  телефон (1) будет удален из списка подключенных устройств, и его необходимо будет добавить/активировать вручную через меню Bluetooth на телефоне.

 

Использование & эксплуатация

Включите ReSound Phone Clip+, сдвинув переключатель ON/OFF вниз в положение ON.

На основании переключателя будет виден белый значок "I", а светодиодный индикатор будет мигать зеленым цветом каждые 2,5 секунды.

Чтобы выключить ReSound Phone Clip+, сдвиньте переключатель ON/OFF вверх в положение OFF.

Светодиод перестанет мигать.

Нет. При сопряжении ReSound Phone Clip+ с телефоном с поддержкой Bluetooth создается приватная связь только между этими двумя устройствами Bluetooth. Генерируется ключ шифрования для шифрования всех дальнейших коммуникаций, обеспечивающих максимальную конфиденциальность.
Другие радиочастотные устройства, находящиеся в непосредственной близости, могут создавать помехи, обычно добавляя треск шум. Примерами таких устройств являются другие устройства Bluetooth, беспроводные сети, микроволновые печи, радионяни и пульты дистанционного управления. 
Расход батареи и время работы ReSound Phone Clip+ во многом зависят от режима использования устройства. В среднем полностью заряженный аккумулятор обеспечивает 6 часов работы в режиме разговора или 80 часов в режиме ожидания.
Чтобы зарядить ReSound Phone Clip+, подключите зарядный кабель к ReSound Phone Clip+. Затем подключите другой конец зарядного кабеля к розетке. Полная зарядка занимает около 3 часов.

Да - голосовой набор возможен, если эта функция доступна и настроена в вашем мобильном телефоне. 

Если в вашем мобильном телефоне настроен голосовой набор, его можно активировать, удерживая кнопку приема/отбоя вызова в течение 2 секунд.

Когда на ваш мобильный телефон поступает звонок, индикатор Bluetooth замигает, и вы услышите в слуховых аппаратах мелодию звонка. Вы можете принять звонок двумя способами:

1) Чтобы принять входящий звонок, нажмите кнопку приема/отбоя вызова один раз на ReSound Phone Clip+. Если у вас два слуховых аппарата, голос звонящего будет передаваться на оба аппарата.

2) Вы также можете принимать звонки, нажимая кнопку приема на мобильном телефоне.

Чтобы отклонить входящий вызов, дважды нажмите на кнопку приема/отбоя вызова на ReSound Phone Clip+.

Вы также можете отклонять вызовы, нажав кнопку отклонения на мобильном телефоне.

Чтобы завершить вызов через ReSound Phone Clip+, нажмите кнопку приема/отбоя вызова один раз. Вызов будет завершен, и ваши слуховые аппараты вернутся к последней использованной программе.

Вы также можете завершить вызов, нажав соответствующую кнопку на своем мобильном телефоне.

Инициирование телефонного звонка не отличается с ReSound Phone Clip+ и без него: просто используйте клавиатуру мобильного телефона, чтобы ввести или выбрать номер для набора. Если телефон подключен, режим потоковой передачи данных будет активирован автоматически, и вы услышите мелодии звонка в слуховых аппаратах.
На боковой стороне ReSound Phone Clip+ расположен простой в управлении регулятор громкости (кнопки + и -) для увеличения или уменьшения громкости передаваемого сигнала. В зависимости от модели телефона, вы также можете использовать регулятор громкости в своем мобильном телефоне. Также для регулировки громкости можно использовать пульт дистанционного управления ReSound Remote Control (приобретается дополнительно) или приложение ReSound Control на iPhone или смартфонах Android.
Да, вы можете изменить мелодию звонка на своем мобильном телефоне, и она будет звучать, когда телефон звонит.
Да, вы можете приобрести адаптер Bluetooth для стационарного телефона, который передает сигнал с телефона на ReSound Phone Clip+, а затем на слуховые аппараты. Нет необходимости поднимать телефонную трубку.
Нет, это не так. Как и другие электронные устройства, воздействие воды или чрезмерной влаги может повредить изделие. Если на ReSound Phone Clip+ случайно попала вода или влага, аккуратно протрите его мягкой тканью.

Устранение неполадок

a. Возможно, ReSound Phone Clip+ находится вне зоны действия устройства, с которым вы пытаетесь его сопрячь. Переместите устройства ближе друг к другу и повторите попытку сопряжения.

b. Возможно, ReSound Phone Clip+ не находится в режиме сопряжения.

Это может быть вызвано несколькими причинами:

1) ReSound Phone Clip+ выключен: Включите ReSound Phone Clip+.

2) ReSound Phone Clip+ и мобильный телефон не были сопряжены: Пройдите процедуру сопряжения Bluetooth и установите Bluetooth-соединение между ReSound Phone Clip+ и мобильным телефоном.

3) Соединение Bluetooth между The ReSound Phone Clip+ и мобильным телефоном потеряно: Убедитесь, что Bluetooth включен в мобильном телефоне, и снова установите Bluetooth-соединение между The ReSound Phone Clip+ и мобильным телефоном.

1) Возможно, ReSound Phone Clip+ и слуховые аппараты находятся вне зоны действия беспроводной связи: Убедитесь, что ReSound Phone Clip+ и слуховые аппараты находятся в зоне действия беспроводной связи.

2) Возможно, батарея в слуховом аппарате разрядилась настолько, что он больше не поддерживает потоковое воспроизведение звука: Замените батарею в слуховом аппарате на новую.

Возможно, ReSound Phone Clip+ находится вне зоны действия слуховых аппаратов: Попробуйте переместить ReSound Phone Clip+ ближе к слуховому аппарату. 
Говорите прямо в микрофон, держа его на расстоянии 10-30 см (4-12 дюймов) от рта. Не помещайте ReSound Phone Clip+ внутрь куртки, не позволяйте ReSound Phone Clip+ тереться об одежду или что-либо еще во время разговора.
Если функция "автоответчика" поддерживается мобильным телефоном и включена, то эта функция позволяет принимать звонки, не прикасаясь ни к телефону, ни к ReSound Phone Clip+.
На некоторых телефонах Bluetooth все сигналы передаются на подключенное устройство Bluetooth. В большинстве телефонов это можно отключить, установив телефон в "беззвучный" режим, чтобы нажатие кнопок или получение сообщений не вызывали звуков в телефоне.
ReSound Phone Clip+ полностью совместим с аппаратами семейства ReSound Verso и ReSound Up.
При использовании с беспроводными аппаратами семейства ReSound Alera, слуховые аппараты должны быть изначально сопряжены с пультом ReSound Remote Control 2, чтобы включить функцию дистанционного управления в ReSound Phone Clip+.
Отключение звука и стерео потоковая передача недоступны для слуховых аппаратов Alera.
  Видеоуроки
Узнайте, как максимально эффективно использовать слуховые аппараты и их интеллектуальные функции:
Посмотрите, как легко настроить ReSound Phone Clip+.
Узнайте, насколько просто использовать ReSound Phone Clip+.
Нужна персональная помощь?
Мы сотрудничаем со специалистами по слухопротезированию по всему миру, и можем быстро соединить вас с одним из них в вашем регионе.